Audio y video
Audio
Si se inserta un audio en una dispositiva, es importante ofrecer una alternativa para las personas que no pueden escucharlo, por ejemplo, una transcripción textual.
Vídeo
Cuando se inserta un vídeo que incluye audio en una diapositiva, es importante incluir subtítulos sincronizados con el audio. Esta herramienta ofrece la opción de insertar subtítulos importando un archivo vtt en el menú "Reproducción". Si el vídeo no contiene audio, se puede proporcionar como alternativa, un texto explicativo o un audio que describa lo que se está mostrando en el vídeo (audiodescripción). Esto asegura que el contenido sea accesible para personas con discapacidad auditiva o aquellos que prefieren consumir información de forma visual o auditiva. Evitar el contenido parpadeante o con destellos.
Si el vídeo contiene audio, además de los subtítulos, es importante ofrecer las siguientes alternativas:
- Transcripción textual: un texto que describe tanto el contenido visual como auditivo.
- Audio descripción: proporciona una segunda pista de audio que describe lo que sucede en el vídeo durante los silencios del audio principal.
- Alternativa en lengua de señas: destinada a personas sordas cuya lengua materna es la lengua de señas, ofrece una interpretación del audio a través de las señas del lenguaje de señas uruguayo y está destinada a personas sordas cuya lengua materna es la lengua de señas.